Bonjour ! Good morning ! Bonjour ! Quelle belle matinée ! Je suis très heureux de vous accueillir tous et toutes aujourd’hui. Bienvenue et merci à tous de vous joindre à nous aujourd’hui pour célébrer la fête du Canada ici, à l’ambassade du Canada au Mexique.
Et quelle meilleure façon de le faire qu’en partageant un authentique petit-déjeuner canadien, avec des pancakes et du sirop d’érable à la Calgary Stampede, des bagels typiques de Montréal et les célèbres Timbits et café de Tim Hortons. Nous sommes très honorés de partager avec vous un petit-déjeuner typiquement canadien. Ma femme Deirdre et moi sommes au Mexique depuis environ sept mois et nous avons eu l’occasion de voyager beaucoup dans ce beau pays. Nous avons notamment découvert que les Canadiens et les Mexicains ont beaucoup de choses en commun.
Mais ce qui est peut-être le plus étonnant, c’est notre amour commun pour le jus Clamato ! Vous l’appréciez avec de la bière dans une michelada. Au Canada, nous y ajoutons de la vodka, des sauces et des épices pour faire un Bloody Caesar. J’espère que vous apprécierez cette boisson typiquement canadienne ce matin, avec ou sans vodka ! Et bien sûr, tout cela accompagné du meilleur de la musique populaire canadienne en anglais et en français.
Cette année, nous avons décidé de célébrer la fête du Canada ici au Mexique comme nous le faisons au Canada : avec de la bonne nourriture, de la bonne musique, de bons amis, sans formalités et, bien sûr, sans cravates ! Cette année, plus que jamais, le Canada brille d’une énergie partagée, de la diversité et de l’esprit d’unité qui nous relient d’un océan à l’autre. Avant d’allumer la poêle à crêpes, j’aimerais dire quelques mots sur ce qui rend le Canada fort et libre, et sur les raisons pour lesquelles nous considérons les Mexicains comme nos partenaires, nos alliés et nos amis.
Il y a 158 (cent cinquante-huit) ans aujourd’hui, à plus de 3 500 (trois mille cinq cents) kilomètres au nord d’ici, à Ottawa, les colonies qui sont aujourd’hui les provinces du Québec, de l’Ontario, du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse ont formé une fédération afin de promouvoir leur prospérité et de renforcer collectivement leur sécurité et leur souveraineté.
Mais bien sûr, notre histoire remonte à bien plus loin que 158 (cent cinquante-huit) ans. Depuis l’arrivée des peuples autochtones sur le territoire qui est aujourd’hui le Canada, il y a peut-être 15 000 (quinze mille) ans, jusqu’aux explorateurs français et anglais qui ont débarqué au Canada il y a plus de 500 (cinq cents) ans, en passant par la fondation de nos premières villes et universités il y a plus de 350 (trois cent cinquante) ans. Nous formons une mosaïque dynamique qui se renforce en honorant les liens qui nous unissent. Ensemble, nous avons résisté à de multiples menaces à notre souveraineté et avons bâti l’une des nations les plus fortes et les plus libres au monde. Et ensemble, nous avons construit et défendu le pays et la société unique dont les Canadiens sont si fiers.
Le Canada compte aujourd’hui dix provinces et trois territoires, s’étendant de l’océan Atlantique à l’océan Pacifique et à l’Arctique, ce qui en fait le deuxième plus grand territoire national de la planète. Nous sommes peut-être le pays le plus diversifié au monde. Avec une géographie vaste composée de forêts et de montagnes, d’océans et de lacs, de déserts et de toundra arctique. Nos villes accueillent aujourd’hui des millions de citoyens venus des quatre coins du globe, qui parlent toutes les langues imaginables, pratiquent toutes les grandes religions du monde et savourent une cuisine incroyablement variée et délicieuse, issue de toutes les grandes civilisations du monde.
L’objectif fondamental de la Constitution canadienne – « la paix, l’ordre et le bon gouvernement » – nous guide depuis 158 (cent cinquante-huit) ans et nous a très bien servi. Cet objectif clair et simple nous a guidés dans la construction d’une société qui est l’une des plus pacifiques et sûres, prospères et solidaires, inclusives et progressistes au monde. Et nous y sommes parvenus sans révolutions sanglantes ni guerres. Nous y sommes parvenus grâce à l’évolution constitutionnelle, à l’engagement, à la négociation, au pragmatisme et à la tolérance.
Cela ne veut pas dire que les Canadiens sont mous. Quiconque a déjà vu des Canadiens jouer au hockey sur glace sait que nous pouvons être particulièrement féroces et que nous nous battons pour gagner. Et quiconque a déjà passé un hiver canadien avec nous sait que nous survivons non seulement parce que nous sommes forts, mais aussi parce que nous prenons soin les uns des autres. Au Canada, que vous soyez riche ou pauvre, vous avez accès aux mêmes services de santé publique. Au Canada, que vous soyez riche ou pauvre, vous avez accès à la même éducation publique et aux meilleures universités. Ce qui compte, ce n’est pas votre nom de famille ou la fortune de votre famille, mais vos efforts, votre talent et votre engagement. Depuis les premières communautés autochtones jusqu’aux vagues d’immigrants qui sont arrivés de toutes les régions du monde, le Canada a été et reste une terre d’opportunités.
Bien sûr, le Canada est loin d’être parfait. Comme toute société, nous avons notre lot de criminalité, de pauvreté, d’inégalité, d’intolérance et de corruption. Nous reconnaissons nos défauts et nos faiblesses, et nous discutons librement, dans le cadre d’une démocratie solide, des moyens de nous améliorer. Et nous collaborons avec nos amis pour rendre le monde, et le Canada, plus forts, plus libres et meilleurs.
Ce qui m’amène à parler de certains de nos meilleurs amis et voisins : les Mexicains.
Les Mexicains sont bien sûr nos partenaires. Après 30 (trente) ans de libre-échange trilatéral et de protection des investissements – et permettez-moi d’être très clair, le Canada soutient à 110 % (cent dix pour cent) notre accord commercial trilatéral –, nous avons maintenant une relation commerciale et d’investissement qui vaut plus de 100 000 (cent mille) milliards de dollars et qui continue de croître. Nous ne nous contentons pas de commercer des produits, nous fabriquons ensemble des biens, des voitures aux avions, en passant par des produits alimentaires sûrs et sains pour nos familles.
Au-delà du monde des affaires, les Mexicains sont également nos alliés. C’est pourquoi le premier ministre Carney a invité la présidente Sheinbaum à Kananaskis, en Alberta, il y a deux semaines, afin qu’elle se joigne aux dirigeants des démocraties les plus influentes du monde pour discuter des moyens de relever les défis les plus importants auxquels l’humanité est confrontée. Nos dirigeants ont beaucoup en commun – après tout, ils sont tous deux titulaires d’un doctorat – et ont eu une excellente discussion bilatérale sur nos valeurs, nos intérêts et nos défis communs. Le premier ministre l’a bien dit en citant la présidente Sheinbaum : « Il n’y a pas de progrès sans partage ». Cette vision commune est le fondement de notre alliance démocratique. Tout aussi importante est l’alliance entre nos forces de sécurité, qui collaborent étroitement pour lutter contre le crime organisé international et préserver la paix dans notre région.
Mais le plus important est peut-être que les Mexicains sont nos amis. Les Canadiens aiment ce pays. Près de trois millions de Canadiens visiteront le Mexique cette année. Cela représente plus de 7 % de la population du Canada ! Et ce n’est pas seulement pour le soleil, le sable et la bière. C’est aussi pour la culture, l’architecture, l’histoire, la cuisine et, surtout, pour la chaleur et l’hospitalité de ses habitants. Et j’ai l’impression que les Mexicains aiment aussi le Canada. Plus d’un demi-million de Mexicains visiteront le Canada cette année pour voyager, faire des affaires, travailler et étudier ; plus de 20 000 jeunes Mexicains se trouvent actuellement au Canada pour poursuivre leurs études et élargir leurs horizons.
Et notre amitié sera mise en évidence l’année prochaine, lorsque nous accueillerons conjointement, avec nos amis des États-Unis, le plus grand événement sportif de l’histoire du football : la Coupe du monde de la FIFA 2026 ! À Toronto et à Vancouver, ainsi qu’ici, à Mexico, Guadalajara et Monterrey, nous accueillerons le monde entier sur le plus beau et le plus hospitalier des continents de la planète Terre : l’Amérique du Nord ! Et nous accueillerons tous les trois cet événement historique en tant que partenaires, alliés et amis.
Avant de conclure, je tiens à exprimer ma sincère gratitude à nos généreux commanditaires. Vous jouez un rôle très important au Canada et au Mexique, en tant que créateurs de prospérité et de centaines de milliers d’emplois bien rémunérés. Ce magnifique événement n’aurait pas été possible sans votre précieux soutien. Merci à Air Canada, ATCO, CPKC, Destination Canada, Orla Mining, Scotiabank, TC Énergie, Vizsla Silver et Tim Hortons.
Et merci à vous, nos amis et invités d’aujourd’hui.
Profitez de la fête, essayez les crêpes à la Calgary Stampede et soyez fiers de célébrer le Canada avec nous.
Le vrai Nord, fort et libre !
Merci beaucoup. Merci beaucoup. Muchas gracias.